Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 08.25.2023
The twelve managers from eight Japanese broadcasting companies from across the country are briefed on the history of Futenma Air Station. 普天間飛行場の歴史について説明を受ける、全国から集まった日本の放送局8社のマネージャー12名。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 08.25.2023
スーパースタリオンヘリコプター内で説明を受けメモを取る日本の放送局8社の参加者。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 08.25.2023
説明を受けるメモを取る日本の放送局8社からの参加者ら。
Story by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 05.09.2024
上輸送安全衛生特別講習を実施した。同安全部は、日米の最高基準を網羅するこの規則を、在日米軍全軍の中で最初に施行した。
Courtesy Story | Commander, Fleet Activities Yokosuka | 03.11.2014
2月21日、艦船修理廠及び日本地区造修統括本部(SRF-JRMC)はSRF-JRMC文化遺産委員会が主催する黒人歴史月間を祝うイベントを本部中庭で行った。イベントは従業員と来賓によるパフォーマンス、参列者のレセプションとケーキカットで構成され、軍人・軍属・日本従業員及びその家族や友人たちが集まった。
Story by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 07.10.2020
On Feb. 27, 2020, eight members of U. S. military visited a paper factory in Uruma city as an educational tour that was provides by the community relations specialist for Camps Foster and Lester....
Story by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 01.22.2024
their friendship through music. 2023年11月19日、レスター中学校と真志喜中学校吹奏楽は宜野湾市立真志喜中学校体育館にて合同演奏を披露した。日米の次世代が音楽を通じて友好を深める。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 04.03.2024
. volunteers came to celebrate its last day. Some volunteers came from Camp Foster and U.S. Navy. 2024年4月3日、キャンプ・シュワブ教育センターでの「大人のための英会話クラス」表彰/修了式後、参加者全員で記念撮影。 26名の日本人学生と14名の米国人ボランティアが、最終日を祝いに駆けつけた。キャンプ・フォスター