Maintenance window scheduled to begin at February 14th 2200 est. until 0400 est. February 15th

(e.g. yourname@email.com)

Forgot Password?

    Defense Visual Information Distribution Service Logo
    Term: 超級簽可推送(電報搜crmeb8).jkf 

    世界の写真家⑪ 感光材料の進歩と写真の普及 - 乾板からフィルムそしてデジタルへ

    Courtesy Story

    Commander, Fleet Activities Yokosuka

    Visit news Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Marines give messages of hope to children in hospital / 海兵隊員、希望をのせて、子供たちへエールを送る

    Marines give messages of hope to children in hospital / 海兵隊員、希望をのせて、子供たちへエールを送る

    Story by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit news Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Camp Foster Opens Doors to Families on Workers' Day / キャンプ・フォスター、日本人基地従業員の家族に門戸を開く

    Camp Foster Opens Doors to Families on Workers' Day / キャンプ・フォスター、日本人基地従業員の家族に門戸を開く

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    CLOSE YET FAR: FUTENMA AIR STATION SHARES FESTIVITY WITH LOCAL MEDIA/近くて遠い ー 普天間基地、日本のメディアを祭りに招待

    CLOSE YET FAR: FUTENMA AIR STATION SHARES FESTIVITY WITH LOCAL MEDIA/近くて遠い ー 普天間基地、日本のメディアを祭りに招待

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    CLOSE YET FAR: FUTENMA AIR STATION SHARES FESTIVITY WITH LOCAL MEDIA/近くて遠い ー 普天間基地、日本のメディアを祭りに招待

    CLOSE YET FAR: FUTENMA AIR STATION SHARES FESTIVITY WITH LOCAL MEDIA/近くて遠い ー 普天間基地、日本のメディアを祭りに招待

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Camp Courtney and Hamahiga's Untold Story of Community Relations / コートニー基地と浜比嘉島の知られざる地域交流

    Camp Courtney and Hamahiga's Untold Story of Community Relations / コートニー基地と浜比嘉島の知られざる地域交流

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page

    SRF-JRMC、定期補修工事でフィツジェラルドの能力を向上

    Courtesy Story

    Commander, Fleet Activities Yokosuka

    Visit news Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    Connecting to the Next Generation, Communities: Henoko and Camp Schwab / 辺野古とシュワブ ー 次へ繋ぐ、地域へ繋ぐ

    Connecting to the Next Generation, Communities: Henoko and Camp Schwab / 辺野古とシュワブ ー 次へ繋ぐ、地域へ繋ぐ

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    The music continues, the circle of friendship spins on / 音楽と共に動きだす 友情の歯車

    The music continues, the circle of friendship spins on / 音楽と共に動きだす 友情の歯車

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    JP BROADCASTING GROUP EXPERIENCE 'SEEING IS BELIEVING' AT MCAS FUTENMA / 日本の報道関係者、普天間基地で「百聞は一見にしかず」を体験

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    Story by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit news Page
    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page
    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    LOCAL WALK EVENT CONNECTS TWO A-FENCE-AWAY COMMUNITIES / フェンスを超えて2つの地域をつなぐ「てだこウォーク」

    Photo by Yoshie Makiyama

    Marine Corps Installations Pacific

    Visit images Page