Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 04.03.2024
で行われた「大人のための英会話クラス」表彰/修了式の前に、修了証にサインをするキャンプ・シュワブ司令官のエリック・T・クラーク大佐。 「大人のための英会話クラス」は、キャンプ・シュワブで週1回、夕方に開催された。今年は42人の地域住民が参加し、26人が修了式に出席した。キャンプ・シュワブ渉外官伊波文雄氏によると、このプログラムは周辺地区の人々が英語に慣れ親しみ、最終的には基地内での就職に役立てば
Story by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 01.18.2023
the street alongside the residential areas, was brought to the base for the first time. キャンプ・フォスター&レスターは、2022年8月21日、地元のエイサーグループを招き、祭りでのステージではなく、住宅街の路上でパフォーマンスを行った。住宅地を行進する太鼓パフォーマンス「道ジュネー」が初めて基地に持ち込まれた。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 08.21.2022
The eisa members from the Jaagaru Youth Association perform on the street of Camp Foster housing. キャンプ・フォスター内の住宅地の路上で、北谷町謝苅区青年会のメンバーがエイサーを披露。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 08.21.2022
The eisa members from the Jaagaru Youth Association unload their equipment from the truck at Camp Foster housing area. キャンプフォスター住宅地のトラックから機材を降ろす北谷町謝苅区青年会のエイサーメンバー。
Graphics by Lisa Missenda | Defense Threat Reduction Agency | 12.31.1969
Facebook Logo, blue, used for Facebook platform
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 08.21.2022
A child imitates the performance of the eisa members from the Jaagaru Youth Association at the street of Camp Foster housing. キャンプ・フォスター内の住宅地の路上で、北谷町謝苅区青年会のメンバーのエイサーを真似る子ども。
Graphics by Lisa Missenda | Defense Threat Reduction Agency | 12.31.1969
Facebook Logo, white on light blue background, used for Facebook platform