Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 08.21.2022
The eisa members from the Jaagaru Youth Association perform on the street of Camp Foster housing. キャンプ・フォスター内の住宅地の路上で、北谷町謝苅区青年会のメンバーがエイサーを披露。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 04.03.2024
signed every year. 2024年4月3日、キャンプ・フォスターにて津波警報後、高台に避難し状況を監視する海兵隊員ら。この日、沖縄の太平洋海兵隊施設は、毎年MCIPACと沖縄の地元市町村が締結している地域実施協定により、標高の低い場所に住む1600人以上の地域住民が、より早く高台に避難できるよう、基地内のゲートを開放した。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 04.03.2024
municipalities signed every year. 2024年4月3日、キャンプ・フォスターにて津波警報が発令された後、安全な高台に移動された大型公用車両。この日、沖縄の太平洋海兵隊施設は、毎年MCIPACと沖縄の地元市町村が締結している地域実施協定により、標高の低い場所に住む1600人以上の地域住民が、より早く高台に避難できるよう、基地内のゲートを開放した。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 04.03.2024
municipalities signed every year. 2024年4月3日、キャンプ・フォスターにて津波警報が発令された後、安全な高台に移動された大型公用車両。この日、沖縄の太平洋海兵隊施設は、毎年MCIPACと沖縄の地元市町村が締結している地域実施協定により、標高の低い場所に住む1600人以上の地域住民が、より早く高台に避難できるよう、基地内のゲートを開放した。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 04.03.2024
に住む1600人以上の地域住民が、より早く高台に避難できるよう、基地内のゲートを開放した。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 08.21.2022
A child imitates the performance of the eisa members from the Jaagaru Youth Association at the street of Camp Foster housing. キャンプ・フォスター内の住宅地の路上で、北谷町謝苅区青年会のメンバーのエイサーを真似る子ども。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 08.25.2023
Cultivated land used by local farmers inside MCAS Futenma, visible from the bus window. バスの車窓から見える基地内の地元農家が使用する耕作地。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 09.14.2023
MCIPAC Safety Office introduces the flag conditions to participants attending the Safety Committee meeting as the preventative measure against the heat stress. 太平洋基地安全部は、安全委員会の参加者に熱中症対策として、基地内にかかげら