Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 02.15.2024
大隊の海兵隊員らから「レインボーハウス」へ食料が寄付された。「レインボーハウス」はボランティアグループによって運営されており、主に必要とされている子供たちに放課後の食料支援を行っている。海兵隊バトラー基地本部支援大隊のアルバラド3等軍曹によると、同大隊のリカルド・ネグレテ伍長は、一人で、140個の缶詰を寄付した。北谷町社協の仲宗根友美子供支援コーディネーターは、給食に頼っている子どもたちがいるため
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 02.15.2024
バトラー基地本部支援大隊のアルバラド3等軍曹。北谷町社会福祉協議会を通じて海兵隊バトラー基地本部支援大隊の海兵隊員らから「レインボーハウス」へ食料が寄付された。「レインボーハウス」はボランティアグループによって運営されており、主に必要とされている子供たちに放課後の食料支援を行っている。アルバラド3等軍曹によると、同大隊のリカルド・ネグレテ伍長は、一人で、140個の缶詰を寄付した。北谷町社協の仲宗根友美子
Courtesy Story | Commander, Fleet Activities Yokosuka | 04.03.2014
3月20日、艦船修理廠及び日本地区造修統括本部(SRF-JRMC)はフリートシアターで文化遺産委員会主催の女性歴史月間を祝うイベントを開催、多くの軍人・軍属・MLC従業員とその家族や友人が集まった。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 04.03.2024
で行われた「大人のための英会話クラス」表彰/修了式の前に、修了証にサインをするキャンプ・シュワブ司令官のエリック・T・クラーク大佐。 「大人のための英会話クラス」は、キャンプ・シュワブで週1回、夕方に開催された。今年は42人の地域住民が参加し、26人が修了式に出席した。キャンプ・シュワブ渉外官伊波文雄氏によると、このプログラムは周辺地区の人々が英語に慣れ親しみ、最終的には基地内での就職に役立てば
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 03.03.2023
Students from Jonan elementary school bras band listen the instruction from a conductor during the joint rehearsal with the III MEF band at III MEF band home. 第三海兵遠征軍音楽隊ホームにて第三海兵遠征軍音楽隊との合同リハーサルで指揮者の
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 03.03.2023
、城南小学校吹奏楽部の生徒と一緒に演奏する第三海兵遠征軍音楽隊員。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 02.24.2023
Members of the Jonan Elementary School brass band listen to a performance before music clinic by members of III MEF Band. 第三海兵遠征軍音楽隊員の音楽指導前の演奏を聴く城南小学校吹奏楽部生徒。
Story by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 05.09.2022
Kinser Battle of Okinawa historical display where U.S., Japanese and Okinawan artifacts, relics, posters, newspaper clips and photos, including replicas are exhibited, seeks for global-reach out for more audience....