Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 10.01.2022
Local media members go on a tour of the festival, escorted by COMMSTRAT, MCIPAC. 米海兵隊太平洋基地広報企画運用部に付き添われて祭り見学にくり出す日本のメデイア関係者(手前右と中央)。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 10.01.2022
Japanese media participants receive instruction for the press conference and festival tour from Communication Strategy and Operations, Marine Corps Installations Pacific. 米海兵隊太平洋基地広報企画運用部より、記者会見と
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 08.30.2022
Students pose pre-prepared questions to the panelists. 事前に用意した質問をパネリストに投げかける学生。
Photo by Sgt. Rydell Tomas Jr | Aviation Center of Excellence | 09.08.2022
of TRADOC. (U.S. Army photo bby Sgt. Rydell Tomas)
Photo by Sgt. Rydell Tomas Jr | Aviation Center of Excellence | 09.08.2022
of TRADOC. (U.S. Army photo bby Sgt. Rydell Tomas)
Photo by Staff Sgt. Christopher Freeman | 82nd Combat Aviation Brigade | 04.15.2016
of a CH-47 Chinook during the Saturday Proficiency Jump Program, Fort Bragg, N.C. April 16. As a jumpmaster, Gatt is responsible for the safety of the paratroopers in his chalk. (Army photo bby Staff Sgt
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 08.25.2023
Cultivated land used by local farmers inside MCAS Futenma, visible from the bus window. バスの車窓から見える基地内の地元農家が使用する耕作地。
Photo by Yoshie Makiyama | Marine Corps Installations Pacific | 04.03.2024
municipalities signed every year. 2024年4月3日、キャンプ・フォスターにて津波警報が発令された後、安全な高台に移動された大型公用車両。この日、沖縄の太平洋海兵隊施設は、毎年MCIPACと沖縄の地元市町村が締結している地域実施協定により、標高の低い場所に住む1600人以上の地域住民が、より早く高台に避難できるよう、基地内のゲートを開放した。